精通多語言者很多,為啥朝韓間諜還會因為語言問題暴露?

問題描述:看了Aorqu上很多人中國人都說能精通中日朝韓四國語言。可是我看了上世紀的北韓間諜的案例,很多疑似間諜的人在被審訊時因為語言問題而暴露。中國人都能精通中朝韓語言,為啥北韓間諜在經過多年的語言培訓下,在韓國日本還會露陷? Aorqu上很多人說能精通4門以上歐洲語言(精通指除了臉之外別人分辨不出你是外國人),這是真的嗎?
, , , ,
Aorqu用戶:

在北京,大多數人暗諷這個人有神經病,都會說讓他去安定醫院

但是,如果是學院路這片兒的孩子,一般會說你得去六院了


幕楓傲雪:

太苛刻了,精通多語言的人,不一定精通文化和社會環境。
另外戰爭年代有很多暗號。
就算沒有暗號,你跟一個精通中文的老外說天王蓋地虎,他都不一定能回答出來。
這跟語言沒什麼關系。
就算你口音也非常精通,你也無法了解生活環境和根深蒂固的文化。


盜版祥瑞:

就算是廣州人和香港人,
一開腔就能聽出區別啊。


XUE Ke:

和一位日本老師聊天,這位老師博士畢業後就留在中國工作了,每年大部分時間都待在中國。研究中國思想史的,中文很棒。

老師說,上次他回日本,想去買個小家電,於是就去了家邊的商店。

看到了想要的商品,他便用流利的日語跟店員說:「我要一個xxx。」結果店員用流利的中文回答道:「請您稍等一下,我這就去取。」

說到這里,老師無奈地攤開了手:我的日語真的很標准啊,我真的是日本人啊,她為什麼要和我說中文啊,而且是鄉下的小商店、不是銀座那種地方啊。


tombkeeper:

別的回答都是在編故事,我這兒正好有個真實案例:

把這幾句話翻成英文看明顯順溜多了:

I am a network security expert going to move to Tianjin and find a job. I have strong offensive and defensive skills and are experienced in government contracts.

I heard that Tianjin Huaying Haitai Company has cooperated with the government. Are there any buddies from Tianjin who are familiar with the company?

發表迴響